3 ответа
Изначально конечно. -зор-, зреть - т. е. видеть, смотреть. В современном русском языке в словах "позор", "обзор", зазор - этот старорусский корень "сросся" с приставкой. Так, в слове "позор" теперь корень и есть "позор" (хотя изначально и по смысл...
Показать весь текст
Изначально конечно. -зор-, зреть - т. е. видеть, смотреть. В современном русском языке в словах "позор", "обзор", зазор - этот старорусский корень "сросся" с приставкой. Так, в слове "позор" теперь корень и есть "позор" (хотя изначально и по смыслу-то подходит к значению "видеть", т. е. позор - это что-то непристойное, стыдное, что видят окружающие или знают об этом)
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Позор в старом смысле это и есть внимательная стража. В болгорском, чешском и других СЛАВЯНСКИХ языках - это ВНИМАНИЕ!!
Полезный ответ
Бесполезный ответ
Добавить ответ
Похожие вопросы
Похожие вопросы
- Вы когда-нибудь обращали внимание что при прослушивании песен на иностранных языках подсознание само придумывает на основе совокупного эмоционального восприятия своё смысловое значение, которое может очень расходиться с переводом?
- Почему человек быстро говорит?
- Девушки, вы всё поняли? У Некто-ситская электросабля. Поэтому, если кто с Некто не захочет общаться-тому стыд и позор от всех девушек и женщин спросилки. Так им и передайте-слово в слово. Чтоб не забыть-запишите?
- Почему нужно беречь реки?
- Славянские языки: позор и дозор однокоренные слова?
- Раньше: «Позор» — это то, на что смотрят, зрелище или панорама. Пример: В чешском языке слово Pozor! До сих пор означает «Внимание!»?
- На посошок и на коня имеют одно смысловое значение, типа по последней рюмке на дорожку или нет?
- Почему нельзя говорить объелась?
- Смысловое значение приставок: На и О - в чем отличие. Приведите примеры, хорошо?


